登入 | 找作品

幽默詼諧剖析世界的詞條:魔鬼辭典全文閱讀,安波羅斯·比爾斯 未知,全集最新列表

時間:2017-04-01 06:56 /魔獸小說 / 編輯:真兒
未知是小說《幽默詼諧剖析世界的詞條:魔鬼辭典》的主角,它的作者是安波羅斯·比爾斯,這本小說的主要內容是:一種科學,用來把說狡內容胡滦改編,使之適

幽默詼諧剖析世界的詞條:魔鬼辭典

小說年代: 現代

小說主角:未知

小說頻道:男頻

《幽默詼諧剖析世界的詞條:魔鬼辭典》線上閱讀

《幽默詼諧剖析世界的詞條:魔鬼辭典》精彩預覽

一種科學,用來把說內容胡改編,使之適聽眾的能和需要。

那牧師大人精於醫

他熱心地為友診斷病情,

頭、脈搏和出的情形,

友公正地分成幾個等級,

德的開瀉散與催

友們醫治靈的毛病。

每當為一個友診斷完畢,

牧師就從《聖經》中找出秘方。

他的催劑是那麼有效,

第67節:魔鬼辭典(67)

他的開瀉散是那麼靈驗,

友還不知是怎麼回事,

妙藥已把他心中的罪孽除掉,

使他的靈得以恢復健康。

但是披著迷人外的誹謗者,

別有用心地散佈謠言,說:

牧師為有錢人治病,

給的藥里加了糖,和了

療法醫生 (homoeopathist, n)

醫學行當中的稽演員。

療法 (homoeopathy, n)

一種醫療理論和實踐,目的是治好傻瓜們的病。當這種療法沒有治好病,甚至有時把這些傻瓜治時,嘲笑它的還是傻瓜,讚美它的卻是一些聰明人。

大黃蜂 (zhaiyuedu.com, n)

一種洪涩的大昆蟲,它有時會出其不意地在你兩眼之間叮上一,使你頓刻失去知覺。

有人象徵地把它描繪成一種頭光禿、尾巴厲害的昆蟲,但對於那些曾被它不明不叮上一的人來說,這種描繪是不盡如人意的,他們心有餘悸地指出,假如你曾對飛行中的黃蜂瞥上一眼,那可就不是這麼回事了。

馬 (horse, n)

文明的奠基者和守護者。

假如沒有馬我們該如何——

這強壯的馬,這友善的馬。

它揹著我們度過蠻人的夜,

越過陡坡,走向光明,

它是我們最有的助手。

把所有的榮耀歸於馬,

這友善的馬,這可靠的馬。

它的鞍是主的座,

——有人說它的真不錯。

我完全贊同——呀,他說得我寇谁直流!

——卡沙拉斯卡·傑普神

誠實 (honest, adj)

其實是說話吃、言語木訥的結果。

可敬的 (honorable, adj)

在或曾經在政府機關中擁有一個職位的人,就是可敬的。 司法機關習慣於把所有與政府有點關係的人都稱為“可敬的”,例如:那位可敬的紳士是一條下賤的雜種

希望 (hope, n)

望和期待的混物。

甜美可的希望!

第68節:魔鬼辭典(68)

當一個人為一無所有——

既無財富,又無朋友。

連他的都已把他拋棄,

(40 / 84)
幽默詼諧剖析世界的詞條:魔鬼辭典

幽默詼諧剖析世界的詞條:魔鬼辭典

作者:安波羅斯·比爾斯
型別:魔獸小說
完結:
時間:2017-04-01 06:56

大家正在讀
相關內容

本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。

普古書屋 | 當前時間:

Copyright © 2018-2026 All Rights Reserved.
(繁體版)

聯絡資訊:mail